秋日诗词赏析
发布时间:2024-10-17 丨 发布作者:admin 丨 关注人数:554
宿建德江
Mooring by the Jiande River
孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
I moor my boat by the misty shore,
the day is late, my traveler's sorrow renews.
In vast fields, the sky lowers itself to the trees,
on the limpid river, the moon moves closer, and closer...
——吴伏生、Graham Hartill译
月夜忆舍弟
Thinking of My Brothers on a Moonlit Night
杜甫
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
War drums break people’s journey drear;
A swan honks on autumn frontier.
Dew turns into frost since tonight;
The moon viewed at home is more bright.
I’ve brothers scattered here and there;
For our life or death none would care.
Letters can’t reach where I intend;
Alas! The war’s not come to an end.
——许渊冲译
苏幕遮
Su Mu Zhe
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
Blue skies,
Ground strewn with yellow leaves,
The colors of autumn going down to the waves,
Over which a chilly bluish mist pervades.
Slanting sunrays shine among the hills,
The sky joins the water.
Sweet grasses, unfeeling, have grown beyond the sunset.
Ah, missing my native place,
Recalling my travels each night
Unless sweet dreams keep me in their land, tight.
A bright moon shining on a many-storeyed building –
Do not stay up there alone!
Any wine that pours into a sad person
Turns immediately into tears of lovesick pining.
——龚景浩译
上一篇:中国产汽车在俄罗斯的主要竞争优势
上一篇:外媒:通胀指数上升
您可能也喜欢:
- · 好消息:南航恢复武汉与莫斯科直航2025-10
- · 俄罗斯恢复易货贸易 2025-10
- · 机遇汇亚欧 智驱新未来-2025(新疆)中国汽车及零部件出口亚欧合作高峰论坛2025-10
- · “人工智能+”国际合作倡议2025-10
- · 深度解读中俄互免出入境签证政策实施,会给两国关系及各项经济合作带来什么样的实际影响?2025-10
- · 哈国媒体代表团参访昌吉州, 感受自然奇观与农业现代化魅力!2025-10
- · 习近平在纪念抗战胜利80周年招待会上的讲话(汉俄对照)2025-09
- · 九三阅兵双语热词抢先学(中英对照)2025-09
- · 哈萨克斯坦代表团到访参观玛纳斯县天湾壹节能环保科技的石油天然气工厂2025-09
- · 深耕行业,用专业译述航空发展之声—纵横翻译助力航空盛会2025-08
欢迎您游览新疆乌鲁木齐市纵横语言翻译有限公司官网,我们专注于英文、俄文、维文及哈文等各类型领域的文章翻译;若对本文章内容不感兴趣或想了解更多与您企业、行业相关的问题,可通过以下方式快速寻找解决办法:
1)、工作时间可拨打咨询热线:0991-2328798,进行快速咨询;
2)、点击左右两侧“在线客服”,可快速与客服人员进行在线咨询;
3)、填写左侧或下方的“需求表单”,可快速与高级顾问进行一对一的在线咨询;
4)、非工作时间点击左下方的“请您留言”,填写您的联系电话及咨询需求,我们将快速安排高级顾问为您解答;
5)、欢迎光临新疆乌鲁木齐市纵横语言翻译有限公司官网,为您提供在线问题解答、学习交流、资料下载等帮助;





首页